반응형
식당에 나온 김치를 먹다가 문득 생각이 들었다.
국내산 김치??
국산 김치??
뭐가 맞는 말이지??
먼저 사전적 의미를 알아보자.
국내산 [國內産]
나라안에서 생산함
국산 [國産]
자기 나라에서 생산함
응?? 무슨 차이지??
사실 국내산과 국산의 표기의 차이는 없다고 한다
[ 외국 재료로 우리나라에서 가공한게 국내산 ]
[ 우리나라 재료로 우리나라에서 가공하면 국산 ]
이것은 낭설이라고 한다
그럼 외국 재료로 가공하면 어떻게 표기해야하지??
아래 자료를 보자
제3조를 보면
1. 농수산물 가공품에 사용되는 복합원재료가 국내에서 가공된 경우 복합원재료 내의 원료 배합비율이 높은 두 가지 원료(복합원재료가 고춧가루를 사용한 김치류인 경우에는 고춧가루와 고춧가루 외의 배합비율이 가장 높은 원료 1개를 표시하고, 복합원재료 내에 다시 복합원재료를 사용하는 경우에는 그 복합원재료 내에 원료 배합비율이 가장 높은 원료 한 가지만 표시)
라고 원산지표시 요령에 적혀있다.
다시말하자면 김치의 경우,
고추가루와 고춧가루 외의 배합비율이 가장 높은 원료인 배추
이 두가지를 표시하면 된다는 것이다.
예를들어 배추는 국산이고 고추가루는 외국산이라면
배추[국산]
고추가루[XX산]
과 같이 표기하면 된다는 것이다.
추가로 재료 모두 국산인 경우
국산과 국내산 차이가 없으므로
김치[국산] 또는 김치[국내산] 과 같이 표기하면 된다.
도움이 되길 바라며 글을 정리한다. 뿅
반응형
'잡학사전' 카테고리의 다른 글
받치다 vs 바치다 vs 받히다 (0) | 2021.05.15 |
---|---|
연패하다! 연패하다? (0) | 2021.05.07 |
안 vs 않 ??? (꿀팁 있어요!) (0) | 2021.04.11 |
댓글